Fuck the cults of society, it pays to be sane...outcast is better than being a braindead cult follower zombie. |
The Translation Of Bullah Shah Poem
Neither Hindu nor Muslim,
Sacrificing pride, let us sit together.
Neither Sunni nor Shia,
Let us walk the road of peace.
We are neither hungry nor replete,
Neither naked nor covered up.
Neither weeping nor laughing,
Neither ruined nor settled,
We are not sinners or pure and virtuous,
What is sin and what is virtue, this I do not know.
Says Bulhe Shah, one who attaches his self with the lord.
Gives up both hindu and muslim.
Partisans live in Dharamsalas, cheats in temples,
butchers reside in mosques;
while lovers (of the Lord) live apart.
He further says :
Bullah is neither Rafzi nor Sunni, nor learned
nor an intellectual nor a Jaini.
I have learnt the lesson of love of God alone.
People say : Bulleh is an Infidel (Kafar)
and an idol-worshipper.
But in the Lord’s court, both the Momin and Kafar
(Believer and un-believer) are treated alike.
Sacrificing pride, let us sit together.
Neither Sunni nor Shia,
Let us walk the road of peace.
We are neither hungry nor replete,
Neither naked nor covered up.
Neither weeping nor laughing,
Neither ruined nor settled,
We are not sinners or pure and virtuous,
What is sin and what is virtue, this I do not know.
Says Bulhe Shah, one who attaches his self with the lord.
Gives up both hindu and muslim.
Partisans live in Dharamsalas, cheats in temples,
butchers reside in mosques;
while lovers (of the Lord) live apart.
He further says :
Bullah is neither Rafzi nor Sunni, nor learned
nor an intellectual nor a Jaini.
I have learnt the lesson of love of God alone.
People say : Bulleh is an Infidel (Kafar)
and an idol-worshipper.
But in the Lord’s court, both the Momin and Kafar
(Believer and un-believer) are treated alike.
No comments:
Post a Comment